Karolina Cywka

Tłumacz

www.karolinacywka.globtra.com

Język strony Język strony:

 
angielski tłumaczenia - english - polish translations
Telefon komórk.: 661- 927 - 112
Adres: 26-612
Polska Polska

Dodaj opinię »

Karolina Cywka

 

Języki

Typowe ceny (USD/słowo źródłowe)
Lata doświadczenia: 5
Tłumaczenie: 8.3 USD Korekta: 14.9 USD
Tłumaczenie ustne: 9.9 USD /godzinę
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe / Ustne (Symultaniczne) / Tworzenie napisów / Edukacja
Pokaż ceny w:

Specjalizacja

Budownictwo • Biznes/Handel (ogólnie) • Kino/Film/TV/Teatr • Dyplomy/CV/Licencje/Certyfikaty • Ekologia i Środowisko • Finanse/Ekonomia (ogólnie) • Ogólnie/Konwersacje/Listy • Prawo:kontrakty/umowy • Literatura/Poezja • Muzyka

Pozostałe obszary pracy: Księgowość/Audyt • Reklama • Architektura • Nauki humanistyczne • Astronomia/Kosmos • Bankowość/Prawo finansowe • Komputery (ogólnie) • Kosmetyka • Edukacja/Pedagogika • Unia Europejska • Moda/Tekstylia/Ubrania • Jedzenie/Odżywianie/Przetwórstwo mleka • Gastronomia • Geografia • Rząd/Polityka • Historia • Przemysł/Technologia (ogólnie) • Ubezpieczenia • Prawo (ogólnie) • Prawo:Patenty/Prawa autorskie/Znaki tow. • Prawo: Podatki/Cła • Zarządzanie • Medycyna (ogólnie) • Psychologia • PR (Public Relations) • Nieruchomości • Religia • Sport/Rekreacja/Fitness • Transport • Turysytka/Podróże

O mnie

Jestem magisterem Filologi Angielskiej (specjalizacja translatoryka) . Specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów z języka polskiego na angielski oraz z języka angielskiego na polski.

Wykształcenie

 

              01.10.2005 Studia Uzupełniające Magisterskie w Łodzi  - 30.06.2007, wydział : język angielski; specjalizacja : tłumaczenia

Specjalizuje  się w tłumaczeniu wszelkiego rodzaju umów , kontraktów, wycen , artykułów naukowych, ekonomicznych, listów , stron www, tłumaczeniach literatury, ulotek , katalogów  , kwestionariuszy etc

             2002 -2006 - trzyletnie Nauczycielskie Kolegium Języków Obcych w Radomiu, wydział : język angielski specjalizacja : nauczyciel

Doświadczenie

Obecnie uczęszczam na kurs z języka włoskiego, przygotowuję się do egzaminu na tłumacza przysięgłego  i wykonuję różnorodne tłumaczenia dla klientów indywidualnych . 

  • czerwiec 2007 - tłumaczenie umowy dla firmy ŁUCZ - BUD z siedzibą na ulicy Paderewskiego w Radomiu w ramach umowy zlecenie
  • Listopad 2006 - lipiec 2007 - praca jako lektor w prywatnej szkole językowej „Britannica" , gdzie prowadziłam kurs przygotowujący do egzaminów państwowych FCE (First Certificate In English) i BEC Preliminary (Business English Certificate Preliminary) oraz prowadziłam zajęcia z zakresu ‘general English' dla początkujących dorosłych i gimnazjalistów na poziomie średnio-zaawansowanym
    • Wrzesień 2006 - 31.08.2007 - praca jako nauczyciel języka angielskiego w Publicznym Gimnazjum nr.1 w Kozienicach , 24 godziny w tygodniu , klasy pierwsze, drugie i trzecie
    • Lipiec 2006 - tłumaczenie kwestionariuszu prekwalifikacyjnego dla firmy ŁUCZ-BUD, z siedzibą na ulicy Paderewskiego w Radomiu (umowa zlecenie)
    • Październik 2006- czerwiec 2006-   praca  jako lektor języka angielskiego dla firmy L 2    Language Consulting Sp. z. o.o. która mieści się na ulicy Nowogrodzkiej 42/15 ; 00-695 Warszawa - nauczanie angielskiego biznesu i języka angielskiego w zakresie ogólnym zarządu Coca Coli (ulica Wrocławska, Radom)
  • Październik 2004 - tłumaczenie całej dokumentacji związanej ze sprzedażą nieruchomości dla firmy Jamka i Topolski z siedzibą w Warszawie , ul.  Mokotowska 24  (umowa o dzieło)

 

 

 Zainteresowania:

  • Języki obce
  • Literatura
  • Muzyka klasyczna
  • Sztuka
  • Kino
  • Wschodnie sztuki walki
  • Sport
  • Internet
   

Copyright © 2009 GlobTra.com - Tłumaczenia. Wszelkie prawa zastrzeżone